SIDA: las decisiones de la OMC no benefician ni a un solo paciente

MSF muestra en la Conferencia Internacional de SIDA que la Decisión Final del 30 de Agosto acordada en la Organización Mundial del Comercio (OMC) y la promesa de Jean Chrétien a África resultan inútiles para resolver la crisis de acceso a medicamentos.

MSF
11/08/2006

La conferencia del SIDA en Toronto se celebra tres años después de que la OMC aprobase el 30 de agosto la decisión que permitía a los fabricantes genéricos exportar medicamentos vitales a los países en desarrollo y dos años después de que Canadá se convirtiera en el primer país del G8 en implementar la decisión en su legislación nacional.

MSF estaba entre las primeras organizaciones en intentar poner en práctica la decisión internacional, haciendo un pedido de antirretrovirales para nuestros pacientes en el terreno. Pero han pasado dos años y ni una sola píldora ha salido todavía de Canadá.

Por tanto, ¿por qué la solución de la OMC no es realmente una solución?
En la XVI Conferencia Internacional del SIDA en Toronto, MSF hace público un análisis detallado de los retos asociados a la decisión del 30 de agosto de la OMC y la implementación de Canadá a través de la promesa de Jean Chrétien a África.

En el informe Neither expeditious, nor a solution: the WTO August 30th Decision is unworkable*, la Campaña para el Acceso a Medicamentos Esenciales de MSF revisa paso a paso los obstáculos que bloquean el acceso a productos terapéuticos clave bajo la decisión de la OMC. También evalúa las complicaciones añadidas al mecanismo de la OMC por el Gobierno canadiense cuando redactó su legislación nacional al respecto.

La necesidad de simplificar este engorroso proceso se hace ahora todavía más urgente. En enero de 2005, casi todos los principales países productores de genéricos habían implementado la protección por medio de patentes. Con la protección de patentes internacional en vigor en todo el mundo, rápidamente se cierran las puertas a la producción de genéricos y a su exportación. Como resultado de ello, millones de personas no tendrán más opción que esperar los 20 años de vigencia de la patente para poder tener acceso a medicamentos esenciales.

Resulta por lo tanto vital abordar los defectos de la decisión de la OMC y de la ley canadiense para que los medicamentos esenciales puedan exportarse a países que no pueden producir sus propios medicamentos. Los obstáculos clave identificados en el informe son:

- El proceso es innecesariamente complejo, tanto jurídica como burocráticamente. Algunos países en desarrollo citan esto como un claro desincentivo.

- Las compañías productoras de genéricos deben solicitar permiso a las compañías fabricantes de las marcas originales para producir una versión a más bajo coste de sus medicamentos para exportarlos a un país en desarrollo (licencia voluntaria).

- Sólo tras el fracaso de las negociaciones con el titular de la patente las compañías genéricas pueden solicitar una licencia obligatoria de un gobierno nacional. Estas negociaciones pueden ser interminables.

- Los medicamentos para exportar deben ser etiquetados de forma especial y marcados de forma distintiva para diferenciarlos de la versión patentada, aparentemente para impedir que sean desviadas a los mercados de los países en desarrollo. Esto incrementa el coste del proceso de fabricación, según muchos de forma innecesaria.

- Un país en desarrollo puede necesitar emitir una licencia obligatoria también, con lo que se requieren recursos humanos y financieros adicionales en ese país.
- El país en desarrollo debe notificar a la OMC su intención de utilizar la decisión del 30 de agosto y proporcionar datos específicos sobre las dosis del medicamento que hay que importar.

- Para cada incremento de necesidades del fármaco, debe empezarse de nuevo el proceso. Los medicamentos que no se utilicen no pueden compartirse con otros países que los necesiten.

- En Canadá, las compañías productoras de genéricos sólo pueden producir medicamentos que han sido identificados en una lista limitada de medicamentos. La idea de este tipo de lista había sido totalmente descartada por todos los miembros de la OMC, incluyendo Canadá. La lista no incluía las dosis fijas combinadas ARV más buscadas.

- En Canadá, el medicamento genérico debe ser aprobado por las autoridades nacionales reguladoras de medicamentos. Como los países potencialmente importadores requieren que los medicamentos sean aprobados por los procesos de aprobación internacionales gestionados por la Organización Mundial de la Salud, esta doble aprobación supone una pérdida de tiempo. De acuerdo con la experiencia de MSF, la aprobación farmacéutica canadiense requería siete meses.

El proceso de pedir medicamentos genéricos según la decisión del 30 de agosto de la OMC es demasiado lento y todavía no ha beneficiado ni a un solo paciente. Cada día mueren 8.000 pacientes solamente a causa del SIDA. Los países no pueden permitirse establecer sistemas burocráticos interminables para obtener los tratamientos que la gente necesita. Ésta es una situación inaceptable que necesita ser abordada con urgencia a nivel global.

Nueva edición de la guía de precios de ARV de MSF
La novena edición de la Guía práctica de precios de los antirretrovirales en los países en desarrollo ha sido publicada en ocasión de la XVI Conferencia Internacional del SIDA en Toronto.

Esta guía que fue publicada por primera vez en 2001 es una respuesta a la falta de información transparente y fiable sobre precios de medicamentos para tratar el SIDA en el mercado internacional, un factor que obstaculiza significativamente el acceso a medicamentos en los países en desarrollo.

Medicamento por medicamento, el informe detalla los precios reportados por las compañías farmacéuticas –tanto las fabricantes del producto original como las genéricas– para los antirretrovirales, ofrece un análisis de la evolución de estos precios en los últimos años y se centra en las cuestiones clave del acceso a productos de calidad a precios asequibles en los países en desarrollo.

Guía práctica de precios publicada en Información relacionada en esta página (documento en inglés).

* Ni solución ni expeditiva: la decisión del 30 de agosto de la OMC no es viable